Sist oppdatert: 23.05.2012 kl. 15:43
Emne
- 22. juli 2011
- 5 på gata
- Adopsjon
- Aldersgrenser
- Alkohol
- Arbeid
- Asyl- og innvandring
- Barnekonvensjonen
- Barnevern
- Bistand
- Blogg
- Bolig
- Demokrati
- Diskriminering
- Doping
- Dårlig råd
- Ekteskap
- Engasjert?
- Europa / EU
- Film og TV
- Flytte hjemmefra
- Forbruker
- Forelskelse
- Fritid
- Frivillig arbeid
- Funksjonshemning
- Førerkort
- Graviditet
- Hjelpetjenester
- Homofil
- Hør HER!
- Identitet
- Innlegg
- Kjønnslemlestelse
- Konfirmasjon
- Konfliktløsning
- Krig og fred
- Kriminalitet
- Kropp og helse
- Kultur
- Leksehjelp
- Likestilling
- Lov og rett
- Lovbrudd
- Mat og kosthold
- Menneskehandel
- Miljøvern
- Minoriteter
- Mobbing
- Mobil
- Musikk
- Nettvett
- Noveller
- Å skrive noveller
- Omskjæring
- Organisasjoner
- Politi
- Prevensjon
- Problemer hjemme
- Psykisk helse / følelser
- Pubertet
- Rasisme
- Reise
- Reklame
- Religionsfrihet
- Rettighetene dine
- Rusmidler
- Russetid
- Samer
- Seksuelle overgrep
- Sex og samliv
- Skilsmisse
- Skolehverdag
- Slanking
- Sorg
- Sosialhjelp
- Spill
- Spiseforstyrrelser
- Stat og kommune
- Stipend og støtte
- Studier i utlandet
- Tester
- Tobakk
- Trening og idrett
- Tvangsekteskap
- Utdanning
- Utenlandsopphold
- Valg 2013
- Vennskap
- Verneplikt / Forsvaret
- Vold
- Yrkesvalg
- Ytringsfrihet
- Økonomien din
Snacks eller snaks
Beiken er ikke den nye skrivemåten for bacon, du kan heller ikke skrive rokk om du mener rock. ung.no - offentlig og kvalitetssikret
Men språkrådet Hva gjør dette for deg? Gir det færre røde streker i stilboka?
Bare ålreit
Vi tilpasser hele tiden utenlandske ord som kommer inn i det norske språket. Det som føles helt naturlig – og veldig norsk, kan være hentet fra andre språk – og fornorsket. Først i 1917 ble det lov å skrive basseng, brosjyre og butikk, og i 1938 kom aksje, eksos og flørt. Teip kom i 1966, skuter i 1976 og ålreit i 1979. Og seinere har vi fått blant annet finisj, kløtsj, sjanger og sørvis.Fornorskning av ord
Det handler om fornorskning av ord som kommer inn i norsk tale. Norsk språk ville ha sett svært annerledes ut hvis vi ikke hadde gitt de fremmede ordene norsk form. Da ville vi fremdeles ha skrevet bureau, chocolade, jaloux og neutral. Og vi ville hatt milieu i stedet for miljø, plateau i stedet for platå og sergeant i stedet for sersjant. Sesong ville ha hett saison, og terreng ville ha vært terrain.Noen eksempler der vi har gode norske ord for engelske.
- @ – hos, krøllalfa (i e-postadresser)
- access – tilgang
- access code – tilgangskode
- aircondition(ing) – klimaanlegg, luftkondisjonering
- allrounder – allsidig person
- art director (AD) – kunstnerisk leder (teater m.m.);
- attach – legge ved, sende med
- audition – prøvespill, rolleprøve, opptaksprøve
- babyboom – babybølge, fødselsbølge
- backing – støtte, hjelp, oppfølging (allment)
- backpacker – ryggsekkturist
- backstage – bak scenen, bak senen,
- backup – sikkerhetskopi (IKT); støtte, oppfølging
- booking – bestilling
- brainstorming – idédugnad
- branding – merkevarebygging
- button – (jakke)merke (allment); knapp (IKT)
- calling – dørtelefon
- call center (call centre) – kundesenter
- catering – matlevering
- coach – trener, leder, rådgiver, kusk
- content management – innholdsstyring
- cover charge – inngangspenger, é
- oppbacking – oppbakking
- slash (/) – skråstrek
Hva er regelen?
Det skal være godt og naturlig samsvar mellom norsk skrift og tale. Det bør også være like enkelt å skrive teip (av eng. 'tape') som det er å skrive det gamle importordet kjeks (av eng. 'cakes') eller som et norsk arveord som hest. Norsk og f.eks. engelsk har en del nokså like ord, f.eks. arm, frilans, land, sjokk, tøff.Har et ord blitt som en naturlig del av vårt talespråk, skal språkrådet vurdere om man kan finne et alternativt ord som allerede fines i det norske skriftspråket – eller om kan skal fornorske skrivemåten slik vi ser ovenfor. Man skal prioritere å finne norske ord som kan dekke betydningen av ordet.
Fakta om norsk språk
Skriveregler
TEST DEG SELV - Fra bokmål til nynorsk
Ord for ord 1Ord for ord 2
Minikupong 1
Oversikt over flere tester
Noen ord som er ganske nye:
- accessoirer/accessoirar el. aksessoarer/aksessoarar (før: accessoirer/-ar)
- bacalao el. bakalao (før: bacalao)
- cannabis el. kannabis (før: cannabis)
- caravan el. karavan (før: caravan)
- carting el. karting (før: bm. carting, nyno. ikke normert)
- carving el. karving (før: bm. carving, nyno. ikke normert)
- coil el. koil (før: coil)
- corny el. korny (før: bm. corny, nyno. ikke normert)
- dachs el. daks (før: dachs)
- gimmick el. gimmik (før: gimmick)
- hickory el. hikkory (før: hickory)
- maracas el. marakas (før: maracas)
- masochisme el. masokisme (før: masochisme)
- masochist el. masokist (før: masochist)
- masochistisk el. masokistisk (før: masochistisk)
- nonchalanse el. nonsjalanse (før: nonchalanse)
- nonchalant el. nonsjalant (før: nonchalant)
- nonchalere el. nonsjalere (før: bm. nonchalere, nyno. ikke normert)
- racket el. rekkert (før: racket)
- sadomasochisme el. sadomasokisme (før: sadomasochsime)
- sadomasochist el. sadomasokist (før: sadomasochist)
- sadomasochistisk el. sadomasokistisk (før: sadomasochistisk)
- serve el. sørv (før: serve)
- serve el. sørve (før: serve)
- server el. sørver/sørvar (før: ikke normert)
- snacks el. snaks (før: snacks)
Kilde: Språkrådet
Tilleggskommentarer fra brukere
Her kan du kommentere artikkelen.Legg inn en melding!
Ukens tema
Råd om hvordan takle det store fokuset på rettssaken etter 22. juli: ung.no/22juliStill oss et spørsmål
Mest lest på ung.no
Rettssaken etter 22. juli
Hvordan håndtere det store fokuset på alle sider av terrorsaken mens rettssaken pågår? Psykolog Atle Dyregrov (Senter for Krisepsykologi) gir deg noen råd i denne artikkelen.


