Spørsmål og svar

Regnes det som plagiat hvis jeg oversetter en tekst jeg fant til engelsk?

Jente, 13

Hei, vi skal skrive en tekst i engelsk om ungdommer børr ha flere steder å henge også fant keg en tekst på Aftenposten en hadde skrevet på norsk jeg oversetter hele engelsk selv og endret noen setninger gjelder det som plagiat da? Kan læreren min se det? Må jeg endre hele teksten for at det er godkjent?

Svar

Hei!

Å oversette en tekst slik du beskriver er en form for plagiat. Normalt er det slik at det kreves at du oppgir kilde i slike oppgaver, så læreren vil fort kunne se at teksten din er en oversettelse/ligner veldig på originalteksten.

Hvis du tenker å levere den inn, bør læreren din få vite hvilken artikkel dette dreier seg om (gi kildehenvisning som gjør at læreren kan finne artikkelen - og også for å gi "æren" for teksten til den rette forfatteren), og så kan du spørre om det er OK å oversette/endre litt på innholdet.

Antakelig vil læreren be deg om å skrive en tekst om temaet uten å se på kilden din. Da har du emnet i hodet, men formulerer teksten slik du selv ville ha ordlagt deg. Det er også mye bedre for deg selv å gjøre det på denne måten, fordi du da bruker engelsk på en mye mer aktiv måte. Det lærer du mer av, og du kan lettere hente denne lærdommen fram igjen hvis du for eksempel skal skrive om samme tema på en tentamen seinere.

Læreren skal også gi deg kommentarer på teksten din, både i forhold til innhold og til grammatikk/ordvalg. Disse kommentarene vil være mer reelle og gi deg mer læring hvis du både har formulert innholdet selv og brukt "din" engelsk.

Lykke til!

Med vennlig hilsen rådgiver/ungdomsskolelærer, Ung.no

Besvart: 8.9.2021

Fikk du svar på det du lurte på?

Still oss et spørsmål

Fant du ikke svar på det du lurer på? Da kan du stille oss et eget spørsmål. De fleste får svar innen 1-3 dager.

Still et spørsmål